In the realm of Chinese ink painting, where brush meets paper in a dance of shadow and light, there lies a silent conversation with the twilight and the ethereal mists of "氤氳靉靆" (a poetic expression that describes a scene filled with a misty, and ethereal atmosphere.). This art, ancient and revered, whispers tales of the unseen, painting emotions with water and ink, where the void speaks as loudly as the stroke.
Here, in the brushstroke's flight, in the twilight's last sigh, and in the mist's soft embrace, art transcends the mere visual. It becomes a portal to a world where the essence of a moment is captured not in the detail, but in the feeling, in the atmosphere, in the unspoken. And in this poetic realm, each element enriches the other, weaving together a tapestry of emotion and imagination that invites the soul to explore the depths of beauty and mystery.


For the enchanting exhibition "氤氳靉靆," I embarked on a journey to capture the essence of its namesake — the dense, misty, and ethereal ambiance that whispers of worlds veiled in mystery and beauty. This led to the creation of a custom display font, meticulously designed to embody the spirit of Chinese ink painting, where the boundaries between the tangible and the intangible blur into a realm of poetic imagination.
Each character of the font is crafted to reflect the delicate interplay of light and shadow, of presence and absence, inherent in the phrase "氤氳靉靆" Drawing inspiration from the nuanced gradations and fluidity found in ink wash paintings, the font embodies the gentle ebb and flow of mist and fog, evoking a sense of serenity and depth.
The design process was an exploration of how typography can transcend mere letters to become a visual narrative, conveying the subtle beauty and layered meanings of "氤氳靉靆" With careful attention to detail, the font invites viewers to step into a world where art and atmosphere intertwine, offering a unique lens through which to experience the exhibition.


Final outcome



Referenced fonts & provenance